The language barrier is crumbling

Google translation has been around for a little while, but I just used it in any sort of extensive fashion recently with this first follower dance party project that's going on. One of the people that joined this still as of now unknown project is a man named Lykle de Vries.

Lykle is involved with some really cool projects such as New Music Labs, which helps musicians maintain and cultivate their fan base. Basically, he helps ensure that his client's art is received. Lykle also has another business that focuses on new business development for a variety of clients.

Here's what's fascinating me right now though; the new music labs site I linked to above is all in Dutch - because Lykle lives in The Netherlands. With the power of Google Translate though, all I had to do was enter the url of his site and I'm taken to it and everything appears in English.

The language barrier is literally crumbling.

Now, for some people, this may not be news. They've seen translate before, and it's not new to them. That's fine, but I've been thinking about this reality the last couple days and I think we're going to witness another one of those monumental shifts - or maybe accelerations - in the kind of content we consume.

It's amazing to me that now, we'll be able to get any web page delivered in pretty much any language we want. And, Google chrome just added translate right into the browser - at least for windows. So if you visit a site in another language, it just asks you if you want to view it in your language.

I'm amazed by this kind of stuff.

So now here's what I'm wondering; how long until we begin copywriting pages towards Google translate? Some things translate better than others, and I wonder if this is the next evolution of copywriting. We'll now not only be trying to capture an audience that speaks in our natural language, but we'll also writing with the Google Translate engine in mind.

How long until this technology is incorporated into Instant Messaging, text messaging, and other forms of communication?

I'm certainly not arguing that this should replace learning another language - but I am suggesting that this will yet again dramatically increase the amount of information we're able to consume, and the audiences we're able to reach online. As a result, it will change the way we create websites and how we write on these websites.

I hope I never get to a point where I'm not completely amazed by the awesomeness of this stuff, and it's more proof that this whole internet thing is just only getting started.

By the way, I've added a little widget in my sidebar so that any visitor to my site can view it in any number of languages.

Hello world indeed.